No exact translation found for حل الحكومة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic حل الحكومة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Su gobierno acaba de disolverse.
    .لقد تم حل الحكومة للتو
  • - Y los sindicatos, ¿qué habéis escuchado? - ¡Los sindicatos imagínate!
    ولايوجد أي حل من الحكومة - هذه مسؤولية -
  • El 14 de junio, el Presidente Abbas destituyó al Primer Ministro Haniyeh, lo que provocó la disolución del Gobierno.
    وفي 14 حزيران/يونيه، قام الرئيس عباس بعزل رئيس الوزراء هنيه، مما ترتب عليه حل الحكومة.
  • La solución del Gobierno, que preveía la integración nominal o mixage de las tropas insurgentes con unidades de las Fuerzas Armadas de la República Democrática del Congo (FARDC), se ha traducido en una intensificación de la influencia militar de Nkunda en la región.
    وأسفر الحل الحكومي، الذي أتاح الإدماج الإسمي للقوات المتمردة أو خلطها مع وحدات القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية، عن ازدياد النفوذ العسكري لنكوندا في المنطقة.
  • Miles de personas pasan por aquí todos los días sin darse cuenta que la posible solución a la crisis del agua está debajo de sus pies.
    في واحدة من أكبر .شبكاتنا للسكة الحديد يمر ألاف الناس" من هنا كل يوم غير مدركين أن حل حكومة الولاية لأزمة المياه
  • ¡Resolvimos esto con los federales hace semanas! -Señor, atrás
    لقد تم حل المشكله مع الحكومة منذ اسبوع! تراجع سيدي -
  • Resolví que el gobierno federal debería apoyar la enseñanza de abstinencia en escuelas públicas.
    حل ذلك الحكومة الفدرالية عليها دعم تعليم الامتناع عن الجنس في المدارس العامه
  • El 2 de febrero, la Presidencia de la Unión Europea hizo pública una declaración en que manifestaba su honda preocupación por la disolución del Gobierno pluripartidista de Nepal, así como por la decisión del Rey de asumir el poder ejecutivo, y pedía el rápido restablecimiento de la democracia pluripartidista.
    أصدرت رئاسة الاتحاد الأوروبي بيانا في 2 شباط/ فبراير تعرب فيه عن قلقها العميق من حل حكومة التعددية الحزبية وتولي الملك للسلطات التنفيذية، وتدعو إلى التعجيل بإعادة إحلال الديمقراطية التعددية.
  • El comienzo de las negociaciones con la Unión Europa sólo puede fortalecer esta solución y ayudar al Gobierno en las reformas que debemos aplicar.
    وبدء المفاوضات مع الاتحاد الأوروبي لا يمكن إلا أن يعزز هذا الحل ويساعد الحكومة في الإصلاحات المقبلة.
  • El gobierno está compuesto por completos idiotas quienes no pueden reconocer el talento.
    لقد قدّمت الحكومة حل وسط للأغبياء الحمقى .الذين لا يقدرون أن يميّزواْ الموهبة